2013/3/22  7:00

3月21日 のつぶやき  Twitterまとめ

Kumiko_meru http://twitter.com/Kumiko_meru
3月21日 つぶやきまとめ


22:08
丁寧語(ですます調)で訳せる場合ならそれほど問題ないのだけど、そうでない場合、女性の普通のしゃべり方、って意外と難しいような。普段の日本語の喋り方を、そのまんま英語の発言にあてはめて自然になるわけじゃないしなあ。
2013/03/21 Thu 22:08 From web

22:01
女性の発言の翻訳が「女言葉」になるのが古いし不自然、という話題はちょくちょく聞くが、テレビで吹き替えの海外ドラマ見ていると、最近は若い女の子の台詞は、例えば「私、もう大人よ」ではなく「私、もう大人だよ」と訳されているのだけど...すごく子供っぽく聞こえる、という問題。
2013/03/21 Thu 22:01 From web

12:41
RT @cochonrouge: だいたいTOEFLでそれなりの点を取れるようになったら、即アメリカの大学に逃げられるっていうことを想像できないぐらいの頭なんでしょ。
再生っていうのは、以前ダメなものをよくするという意味があるわけだから、よりダメにする政策立案しかできない ...
2013/03/21 Thu 12:41 From web




teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ